Folhablu | Tal qual os óculos


Tal qual os óculos

Publicado em: 2010-12-09 15:40:37

Existe plural de tal qual? Exemplo: “O filho era tal qual os pais” ou “O filho era tal quais os pais”. Ou ainda “Os filhos eram tais quais os pais”?

A. P., Guarujá - SP

A locução "tal qual" tem plural, sim, mas nem sempre esse plural é usado. É corrente o emprego de tal qual invariável; é a fórmula viva na linguagem popular, ao passo que “tal quais” ou “tais quais” existe tão somente na literatura ou numa linguagem idealizada. Na interpretação originária, “qual” é pronome relativo e “tal” é pronome demonstrativo. Sendo assim, deveríamos dizer:

- Os filhos são tais quais os pais.

- João será tal quais seus avós paternos.

- As mães eram tais quais suas filhas no modo de vestir.

- Elas são tais qual a modelo Gisele Bündchen.

Essas construções, no entanto, são bastante artificiais. Sentimos a estranheza de qualquer um dos termos no plural porque interpretamos “tal qual” como partícula (conjunção comparativa), ou seja, o filho é tal qual o pai = o filho é como (que nem) o pai; fizeram tal qual mandei = fizeram como mandei. Surge daí a forma evoluída, invariável:

- Os filhos são tal qual os pais.

- João será tal qual seus avós paternos.

- As mães eram tal qual suas filhas no modo de vestir.

- Elas são tal qual a modelo Gisele Bündchen.

Óculos é um substantivo plural, certo? Assim, eu digo meus óculos estão arranhados, onde estão meus óculos? E coisas do gênero. Ocorre que passei em frente a uma ótica e vi uma placa: "compre aqui e ganhe um óculos". Se o substantivo é plural, parece-me claro que a frase está errada, mas a questão é, como escrever? Compre aqui e ganhe uns óculos é impreciso e pode pressupor mais de uma unidade.

Marcelo Alcoforado, Recife - PE

De fato, óculos é substantivo plural, e por isso deveria se fazer acompanhar de artigos, adjetivos e pronomes no plural. E verbo também, quando óculos é o sujeito:

- Meus óculos estão guardados no armário.

- Os óculos da vovó parecem sujos.

- Onde ficaram seus óculos?

- Quero te devolver teus óculos – são grandes demais para mim.

Neste caso, singular e plural podem se confundir, como bem notou o leitor Marcelo:

- Bons óculos custam caro.

- Que óculos extravagantes!

- Óculos grandes não ficam muito bem em pessoa miúda.

- Meus óculos antigos eram mais bonitos.

Neste último exemplo, estou me referindo a um ou vários pares? É talvez por isso que acontece com óculos – pelo menos no Brasil – fenômeno parecido com calças, cuecas, ceroulas, tesouras, tenazes. Sendo morfologicamente plural, uma vez que configuram partes simetricamente duplicadas (no caso em questão: um óculo + um óculo), cada um desses vocábulos é semanticamente singular, por representar uma única unidade. Por isso prefere-se dizer “comprei uma calça desbotada” a “comprei calças desbotadas” quando se quer mencionar uma peça só. E daí o anúncio correto: “Compre aqui e ganhe um óculos”.

Também vi e anotei: “Achados e perdidos - encontramos 1 suéter e 1 óculos escuro”. Claro que não se diria “encontramos uns óculos escuros”, uma vez que o significado é de uma unidade só. A opção para quem quer se expressar rigidamente de acordo com a língua-padrão ou norma gramatical é falar “um par de óculos” (encontramos um par de óculos escuros).

Por Maria Tereza de Queiroz Piacentini

Diretora do Instituto Euclides da Cunha

www.linguabrasil.com.br


Fale com a Folhablu

Fones: (47) 3232 7154 | 9138 4105
Redação: webmaster@folhablu.com.br
Comercial: comercial@folhablu.com.br
Financeiro: financeiro@folhablu.com.br
Skype: skype@folhablu.com.br

Blumenau – SC
Folhablu notícias e publicidade digital - Todos os direitos reservados
Proibida a reprodução total ou parcial